top of page

イメージ

あなたはテーブルの上のコップを決して模写しない。あなたはヴィジョンの残滓を模写するのだ。(「アンドレ・パリノとの対話」p. 410)

Vous ne copiez jamais le verre sur la table; vous copiez le résidu d'une vision. ("Entretiens avec André Parinaud," p. 273)

 

人は物そのものを決して見ず、いつもスクリーンを通して物を見る…或る種の絵画でも同様だ。今日、ほとんどすべての画家は、風景を描こうとすれば、印象派を通して風景を見る。(「ピエール・シュネーデルとの会話」p. 396)

On ne voit jamais les choses, on les voit toujours à travers un écran... Dans une certaine peinture aussi. Aujourd'hui, presque tous les peintres, s'ils veulent faire un paysage, ils le voient à travers l'impressionnisme. ("Entretien aves Pierre Schneider", p. 265)

 

ジャコメッティ(矢内原伊作ほか訳)『エクリ』みすず書房, 1994

Alberto Giacometti, Écrits, présenté par Michel Leiris et Jacques Dupin, Hermann, 1990.

  • さえずり
  • Instagram
bottom of page